Contributed by jason on from the toujours les grenouilles dept.
As far as we know, there is actually no other French book about PF, so this is good news. Hope there will be other French BSD books in the future.
Some people say that French is a beautiful language for poetry; that is true, and here's a translation of Jason's PF haiku (which can be found in the book):
Compared to working with iptables, Comparé à iptables, PF is like this haiku: PF est comme ce haïku : A breath of fresh air, Un souffle d'air frais, floating on white rose petals, Flottant sur de blancs pétales, eating strawberries. En mangeant des fraises. Now I'm getting carried away: Et voilà que je m’emporte : Hartmeier codes now, Hartmeier développe, Henning knows not why it fails, Henning ne comprend pas fails only for n00b. Pourquoi les nuls n’y arrivent pas. Tables load my lists, Des tables chargent mes listes, tarpit for the asshole spammer, Punition pour les spammers. death to his mail store. Mort à leur commerce ! CARP due to Cisco, CARP vient de Cisco, redundant blessed packets, Paquets redondants bénis, licensed free for me. Sous licence libre.
(Comments are closed)